作為《跨界歌王》舞臺上年級最小的選手,九零后的巴圖在賽后接受采訪時表示:“自己會將第一期的失落轉化成動力,希望自己在接下來的比賽中有好的表現(xiàn)。”而本周,巴圖到底會帶來怎樣的大轉變?作為“呆萌擔當”的他是否能夠逆襲?告別服裝道具的枷鎖,巴圖是否能唱出自己內心真實的聲音?一切尤未可知。
相關新聞:
作為《跨界歌王》舞臺上年級最小的選手,九零后的巴圖在賽后接受采訪時表示:“自己會將第一期的失落轉化成動力,希望自己在接下來的比賽中有好的表現(xiàn)。”而本周,巴圖到底會帶來怎樣的大轉變?作為“呆萌擔當”的他是否能夠逆襲?告別服裝道具的枷鎖,巴圖是否能唱出自己內心真實的聲音?一切尤未可知。
相關新聞:
免責聲明:本站部分內容來自互聯(lián)網,僅為傳播更多信息為目的,一切權利歸原作者所有,如有侵權請聯(lián)系本站刪除。